Språkvask og korrektur
Hva språkvask omfatter Å språkvaske en tekst vil si å forbedre den ved å gjøre språket mer leservennlig og estetisk tilfredsstillende, å gi den et stilistisk konsekvent uttrykk samt å korrigere grammatiske feil. På setningsnivå kan det innebære å bytte ut enkelte ord, å flytte om på leddene eller til og med å skrive om hele setningen. På … [Les mer]
Oversettelse
Jeg oversetter fra engelsk, dansk og svensk til norsk samt mellom bokmål og nynorsk. Hvis det er ønskelig, leverer jeg gjerne en gratis prøveoversettelse før vi inngår kontrakt. I tillegg til følgende publikasjoner har jeg oversatt blant annet nettsider, brev og produktark for næringslivet samt CV-er, jobbsøknader, masteroppgaver, brev med mer for … [Les mer]
Siste blogginnlegg
Oslo-filharmonien har fått ny sjefdirigent, en 36 år gammel russer, som i Knut Olav Åmås’ intervju med ham i Aftenposten kalles Vasily Petrenko. Russerne bruker som kjent det kyrilliske alfabetet. Når vi skal skrive russiske navn med latinske bokstaver, må vi derfor transkribere (dvs. «overføre») dem. Problemet er at reglene for transkribering er … [Les mer …]